Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

být na koni

  • 1 estar en el candelero

    • být na koni
    • být u vesla
    • být v sedle

    Diccionario español-checo > estar en el candelero

  • 2 kůň

    kůň m ( kon-; → Anhang) Pferd n; ( Schach-)Springer m;
    dostihový kůň Rennpferd;
    houpací kůň Schaukelpferd;
    být na koni Herr der Lage sein;

    Čeština-německý slovník > kůň

  • 3 kůň

    kůň m ( kon-; → Anhang) Pferd n; ( Schach-)Springer m;
    dostihový kůň Rennpferd;
    houpací kůň Schaukelpferd;
    být na koni Herr der Lage sein;

    Čeština-německý slovník > kůň

  • 4 velvet

    ['velvit]
    noun, adjective
    ((of) a type of cloth made from silk etc with a soft, thick surface: Her dress was made of velvet; a velvet jacket.) zamat; zamatový
    * * *
    • výhra
    • zisk (pren.)
    • zamatový
    • zamat
    • hebký
    • hrat
    • hodvábny
    • byt na koni
    • byt na tom dobre
    • peniaze zadarmo
    • lahký zisk
    • mat dobré vyhliadky
    • mäkký

    English-Slovak dictionary > velvet

  • 5 estar a caballo en u.c.

    Ch být na koni v čem
    Ch mít v malíčku co

    Diccionario español-checo > estar a caballo en u.c.

  • 6 estar en su yule

    CR být na koni (v čem)

    Diccionario español-checo > estar en su yule

  • 7 obenauf

    'oben'auf nahoře, navrchu;
    'oben'auf sein fig být na koni

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > obenauf

  • 8 no sufrir ancas

    • být hned zhurta naježený
    • být hned zhurta nakvašený
    • být moc lechtivý (na urážky)
    • být netýkavka
    • nedat si nic líbit
    • nenechat si nic líbit
    • nesnášet žerty
    • nesnést jezdce na zadku (o koni)

    Diccionario español-checo > no sufrir ancas

  • 9 sudar blanco

    • být celý zpěněný (o koni aj.)
    • pokrýt se pěnou (o koni aj.)
    • topit se v potu

    Diccionario español-checo > sudar blanco

  • 10 suspenderse

    • být přerušen
    • přerušit se
    • vzepnout se (o koni)
    • vzpínat se (o koni)

    Diccionario español-checo > suspenderse

  • 11 ser de buena formación

    • být dobře stavěn (o koni aj.)

    Diccionario español-checo > ser de buena formación

  • 12 montar

    el. zapojit
    • montovat
    • nasadit
    • nasednout
    • obeplout
    • postavit
    • prostřít
    • sestavit
    • sestrojit
    • velet
    • vytvořit
    • zorganizovat
    • zřídit
    • činit
    * * *
    arg. napálit (ošidit, podvést)
    arg. podfouknout (ošidit, podvést)
    • být důležitý
    • být významný
    • dosahovat (částky)
    • jet (na koni aj.)
    • jezdit (na koni aj.)
    • narazit (sud)
    • nastoupit (do autobusu apod.)
    • natáhnout (kohoutek, hodiny)
    • projíždět (koně)
    • přikrýt (klisnu o hřebci)
    • uspořádat (závody aj.)
    • ušlehat (sníh, smetanu)
    • vsadit (rukáv)
    • vynášet (o obchodu)
    • vystoupit (nahoru)
    • vystrojit (loď)
    • vyzvednout nahoru
    • zasadit (drahokam)
    • zařídit (obchod)

    Diccionario español-checo > montar

  • 13 abrir la mano

    i přen. povolit uzdu (koni)
    • brát dary
    • brát úplatky
    • být marnotratný
    • být povolný
    • být štědrý
    • mít ruce pořád natažené k braní
    • mít štědrou ruku
    • otvírat štědrou dlaň
    • rozevřít pěst

    Diccionario español-checo > abrir la mano

  • 14 correr

    • běžet
    • plynout
    • prožít
    • rozhrnout
    • téct
    • utíkat
    • vydražit
    • zažít
    * * *
    Cu projednat (při, dědictví apod.)
    • být v oběhu (o penězích, pověsti aj.)
    • být v platnosti (o penězích)
    • být řídký (o těstě apod.)
    • běžet (o cestě aj.)
    • běžet (závod)
    • dát do dražby
    • foukat (o větru)
    • jet (závod)
    • jet cvalem (na koni)
    • jít (o úrocích, platu aj.)
    • klouzat (o židli aj.)
    • kolovat (o penězích, pověsti aj.)
    • obíhat (o penězích, pověsti aj.)
    • odstrčit (závoru)
    • odsunout (židli aj.)
    • otevřít (dveře)
    • otočit (stupnici rádia)
    • panovat (o poměrech)
    • platit (o penězích)
    • plynout (o úrocích, platu aj.)
    • popošít (knoflíky)
    • posunout (židli aj.)
    • procestovat (země)
    • projet (koně)
    • projet (země)
    • projít (země)
    • projíždět (koně)
    • promptně vyřídit (obchod)
    • pronásledovat (zvěř)
    • protékat (o elektr. proudu)
    • proudit (o vodě, elektr. proudu)
    • rozvázat (uzel)
    • rychle vyřídit (obchod)
    • táhnout se (o cestě aj.)
    • táhnout se (o pohoří aj.)
    • udat (peníze)
    • ujíždět (o lodi aj.)
    • vát (o větru)
    • vést (o cestě aj.)
    • zahanbit (koho)
    • zastrčit (zástrčku)
    • zatáhnout (záclonu)
    • zprostředkovat (obchod)
    • štvát (zvěř)
    • šířit (zprávy aj.)
    • šířit (zprávy, hrůzu aj.)

    Diccionario español-checo > correr

  • 15 raspar

    Ve odtáhnout
    Ve ostříhat
    Ve vypadnout
    • pálit
    • seškrábat
    • škrabat
    • škrábnout
    * * *
    Cu vyhodit (ze zaměstnání)
    dotknout se (koho)
    dát ostruhy (koni)
    otravovat (koho)
    urazit (koho)
    Ve dát do basy
    Ve natáhnout bačkory
    Ve nechat prasknout (při zkoušce)
    Ve nechat rupnout (při zkoušce)
    Ve oddělat (koho)
    Ve táhnout pryč
    Ve vyloučit (hráče)
    Ve zabít (koho)
    • být drsný
    • být ostrý (na chuť)
    • být pálivý (na chuť)
    • odřít (kůži aj.)
    • odřít koho (o co)
    • rašplovat (povrch kovu aj.)
    • strouhat (sýr apod.)
    • vyškrábat (napsaná slova aj.)
    • škrábat (o látce apod.)
    • šlohnout (co)
    • štípat (o látce apod.)
    • štípnout (co)

    Diccionario español-checo > raspar

  • 16 bailar

    • kroužit
    • poskakovat
    • roztančit
    • tančit
    • vířit
    * * *
    • být neurovnaný (o sazbě)
    • být rozházený (o sazbě)
    • honit (káču, vlka)
    • poletovat dokola
    • prohánět (káču, vlka)
    • přešlapovat na místě (o koni)
    • točit se

    Diccionario español-checo > bailar

  • 17 dispararse

    • spustit
    • vystřelit
    * * *
    Ch vyrazit (na koni)
    Cu být celý bez sebe
    Cu být celý pryč
    natáhnout si
    navléct si
    nám. náhle se otočit
    • hnát se splašeně
    • hnát se splašeně (za čím)
    • hnát se zběsile (za čím)
    • splašit se
    • vybuchnout (v hněvu)
    • vyletět (v hněvu)
    • vymrštit se (o péru)

    Diccionario español-checo > dispararse

  • 18 engrifarse

    Co nafouknout se
    být naštvaný
    být omámený drogami
    drogovat se
    mít v hlavě
    namazat se
    naštvat se
    • naježit se
    • vzpínat se (o koni)

    Diccionario español-checo > engrifarse

  • 19 montado

    • jízdní
    • osedlaný
    m
    Ar hajtra
    Ar herka
    Ar kobyla
    • jezdec
    * * *
    • jedoucí na koni
    • postavený (závod aj.)
    • připravený k jízdě
    • vsazovaný (rukáv)
    • vybavený byt aj.
    • zařízený (byt aj.)
    m
    • jízdní voják

    Diccionario español-checo > montado

  • 20 picar

    PR zakročit
    Ve osahávat
    • bodnout
    • dráždit
    • pilovat
    • popichovat
    • pumpovat
    • píchnout
    • zlobit
    • čerpat
    * * *
    Am roztlouct (na kousky)
    Am zmizet (utéct)
    Am ztratit se (utéct)
    Ar ochutnávat (jídlo)
    Ar zobat (jídlo)
    Cu prosekat (stezku v lese)
    Ec mít dostaveníčko (pod okny děvčete)
    Pe jíst pálivé pokrmy
    PR hrát ruletu
    Ve hnát (dobytek)
    Ve vyfouknout (komu co)
    Ve zahnat (dobytek)
    • být proděravělý (od molů)
    • být prožraný (od molů)
    • dát ostruhy (koni)
    • kazit se (o pokrmech aj.)
    • klepat (na dveře aj.)
    • klovnout (o ptácích aj.)
    • kopat (motykou aj.)
    • krájet (maso aj.)
    • kysat (o víně)
    • letět střemhlavým letem
    • mlít (maso aj.)
    • mít povrchní znalosti
    • nakrájet (housky aj.)
    • nespojovat noty
    • otevřít (knihu nazdařbůh)
    • pobodat (nožem aj.)
    • pobodnout (koně)
    • pokrájet (housky aj.)
    • porazit (dobytek)
    • potápět se
    • proštípnout (lístek, vstupenku)
    • pustit se
    • pálit (o pokrmu)
    • pálit (o slunci)
    • přeseknout (lano)
    • rozběhnout se
    • rozkrájet (housky aj.)
    • sekat (maso aj.)
    • sníst (co)
    • střihat (látku aj.)
    • svrbět (o ráně aj.)
    • svědit (o ráně aj.)
    • tesat (kámen)
    • tlouct (led aj.)
    • uštknout (o hadu)
    • vlnit se (o moři)
    • vyklepat (prach)
    • vystřihnout (z papíru)
    • zabrat (o rybě)
    • zakousnout se (o rybě)
    • zakousnout si (co)
    • zapálit (bombu)
    • zobnout (o ptácích aj.)
    • zobnout si (v jídle)
    • zrychlit tempo (při veslování)
    • škrábat (o látce aj.)
    • šlukovat (cigaretu)
    • štípat (dříví)
    • štípnout (o hmyzu)
    • ťukat (na dveře aj.)
    • ťuknout (do kulečníkové koule)
    • žhnout (o slunci)

    Diccionario español-checo > picar

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»